第516章 517 一億還是昨天的價格
章節報錯
兩方的責任說大了就能上到最高點,說小,也就是個普通事。
既然雙方都有錯,事情也可大可小,那就按照大事化小小事化了各打五十大板處理。
這事,唐安軍和莊馳華也是經過慎重斟酌後才點了頭。
「以前的事,是我沒設身處地考慮童助理的感受,這是我的錯。我向您程誠懇道歉。」
「原先我還不知道童助理和馳華這層關係,也不知道童助理就是小公子的救命恩人,是我眼拙。」
「昨天,我已經電話聯絡了馳華。她叫我自己和你溝通,把事說開,大家以後都是好朋友。」
謝有言這話是相當的有誠意了。
還是那句話,打人就得把他打痛!
打痛了,他就會怕你!
服不服的不用去管,怕就對了。
痛了,就通了。
哪怕以後他再想要報復你,再收拾你,他都會在事前掂量,能不能一把搞死你。
如果不能,那他就不敢搞你!
只是,我和他都知道,也清楚,更明白,和解與把話說開完全都是扯淡。
實質目的,還是為了那床裹屍布。
謝有言沒收方州的資質和資料,是為了那床裹屍布打壓我。
我收拾噁心謝有言,同樣也是為了那床裹屍布做的反擊!
既然謝有言都道歉了,那我也就坡下驢,完事走人。
也就在這時候,謝有言叫住了我。
「這是九千萬。照童助理您的價。還請童助理高抬貴手,放漏乾隆陀羅尼經被。」
「感激不盡!」
一張無記名的滙豐銀行的卡平平放在我觸手可及的位置。
這張卡並不是什麼鑽石卡和白金卡,只是一張普普通通的銀行卡。
唯一的不同,就是銀行卡上邊的繁體字。
這是港島省的滙豐卡。密碼就寫在背後。
「這個價昨晚上李躍進老太爺已經給過了。他沒對你講?」
茶室裡就我和謝有言兩個人,說話也不用藏著掖著。
謝有言臉露錯愕眼現慍怒不爽,但相當的剋制,擠出一抹疲憊的笑容:「今天不是我親自來嘛。」
我抿著盯著謝有言:「你來我就要賣給你?你面子有躍進老太爺一半大?」
謝有言那張英俊臉臉完全掛不住,又窘又尬,擺在茶桌上的雙手不停的張開合攏搓來搓去,鼻孔不停收縮,熱氣一浪接一浪,將騰騰冒起的茶氣吹得東倒西歪。
悶了些時候,謝有言似乎下了決心:「再加那隻乾隆葫蘆瓶和紫羅蘭扳指。」
「你賣給故博是一億,這兩物件給你添上。」
有和事佬撮合,談判確實很容易,相互交底也相當直接。
我也不含糊,直接點名主題:「是龍老二叫你來的?」
謝有言完全不否認回了我:「那麼多年,你還是第一個讓龍家自己掏錢買東西的人。」
我對此嗤之以鼻:「古玩行巧取豪奪的事海了去。不新鮮。」
「自古以來,從佛舍利到和氏璧到傳國玉璽到大宛良馬再到陳圓圓,死的人沒有十億也有八億……」
「事實證明,就算他是皇帝,也不是想要什麼就能得到什麼。」
「王侯,永遠不是皇帝,也永遠做不了皇帝。」
謝有言神情比我看不起他更看不起我,深吸一口氣,輕聲說:「你拿錢我拿貨。把這件事了了。從今往後,咱們井水不犯河水。」
「你前途遠大,犯不著跟龍家過不去。」
「我交了裹屍布,他
們龍家就會放過我了?」
謝有言看著我,靜靜說:「龍家想要的東西,就沒得不到的。」
我目無表情目視謝有言,冷冷說:「世事無絕對!!!」
「這床裹屍布,龍家還真不一定能得到。」
謝有言看我的樣子有些不太自然,就像是在聽一個笑話。
我昂著腦袋眯著眼,輕聲說:「匹夫無罪懷璧其罪。既然懷璧其罪,那我就把這塊璧毀了就是。」
謝有言吃了一驚,聲音走樣:「童助理……」
「謝大老總想說,我會捨得?」
「我告訴你,老子連命都沒了,又要這裹屍布何用!」
直到此時此刻,謝有言才真真正正變了顏色,死死盯著我,眼瞳中爆閃出億萬片碎片。
忽然,謝有言雙手摁著茶桌,身子前傾又急又怒又驚又怕:「童助理!」
「別再搞事了。再搞真的就會出人命了。」
我看著謝有言那比狗還不如的模樣,漠然說:「你怕了?」
謝有言紅著眼低吼:「你是真不知道還是裝不知道他們龍家的厲害?他們吃人都不吐骨頭!」看書菈
我嘴角扯起,聲音變異冷冷說:「那你還當他們的狗?」
謝有言頓時炸裂,重重拍擊茶桌,直把茶具拍得亂跳,無能狂怒看著我,滿是哀求:「咱別再搞事兒了行不行童助理。咱們把這事兒了了行不行?」
「就算我他媽求您了!」
這句話出來,也代表了謝有言的徹底服軟。
而我也從另一面,看到了謝有言對龍家的恐懼。
還有龍家的恐怖!
看著連流浪狗都不如的謝有言,我緩緩開口:「了。肯定要了。」
「回去告訴姓龍的。一億是昨天的價格。」
「今天。老子要兩億。」
騰的下!
謝有言的茶杯掉在地上,急速抬頭吃驚望向我失聲尖叫:「兩億!」
「你……瘋了!」
這句話冒出來,謝有言牙關都在打顫。
「你不是說,就沒他們得不到的東西嗎?」
當即謝有言就張著嘴看著我,眼神支離破碎,從牙縫裡蹦出最絕望的一句話:「沒你這樣搞的。你想死別連累我啊!!!」
「謝副總,當狗就要有隨時準備為主人獻身。」
「這才是好狗。」
我眯著眼看著離瘋不遠的謝有言,舉起一根手指獰聲說:「一億,是裹屍布的錢。」
繼而,我探出中指指著謝有言漠然說:「另外一億。是砸我店的錢。」
頃刻間,謝有言面露驚恐駭然悲憤怒吼。