第639章 麵包就是生命
章節報錯
給予出征大軍的籌備時間非常短暫,戰士們拿著錢財就在羅斯堡的集市處大肆採購。
他們蜂擁到鐵匠們的攤位購買新的量產型手斧和矛頭增添武備,又令家中女人傾盡所能去做乾糧。
上午的市場,一個神奇的攤位一下子引得數百人垂涎中圍觀。
那是十多張簡約拼湊的木桌合併成的展臺,所有桌子上都蒙著灰色粗布。
不傷擺放著大量的圓盤狀物體,其黃白相間的色澤還有那瀰漫著的麥香,充分證明了其燒餅的本質!
有多名頭戴粗布頭巾的女人大聲叫嚷:“一枚銀幣四磅麥餅。”
她們不停地叫嚷,不過這個餅子的價格實在很貴。
男人們探著腦袋圍觀,流著哈喇子還交頭接耳。
終於還是有實在垂涎之人走上前,掏出銀幣爽快地嚷嚷:“五枚銀幣,我要二十磅!”
“好嘞!”女人興高采烈地拿得錢,便有吩咐夥計立刻拿天平秤餅。
這位年輕的戰士絲毫不擔心該攤位的天平是否精準,他是個大胃口自然要多吃,指望著未來遠征全靠著公爵提供的伙食度日實在不合適,便要做儲備一些即食的食物塞進揹包以備不時之需。
相比之以往的純燕麥製作的麵餅,它根本不能做得比巴掌更大。燕麥餅缺乏黏性,研磨成粉後揉捏烤熟的餅子非常易碎。
但此麥餅分明相當於三個巴掌並排那般大,如此大餅捧在手裡還頗有韌性?
眾目睽睽之下戰士爽快地咬上一口。
那是啃咬嗎?分明就是撕咬,就像是將肉從鹿腿骨上撕扯下來。
戰士當眾大快朵頤,一雙眼睛瞪大如銅鈴,他急切想說些什麼,這番拼命嚥下肚後急忙嚷嚷:“甜!這餅子好甜!”
甜?人們有互相瞧瞧,好奇心驅使下紛紛拿出錢財。
這個麥餅攤位是屬於亞絲拉琪的磨坊,那略顯簡陋的磨坊二十天前就完工了。自它完工後就開始了對糧食的加工,至於如何磨面實在是一個秘密。
亞絲拉琪本人並不在這裡,好在她非常聰明地在非常合適的時間亮出了自己丈夫阿里克的旗號。
她是阿里克的小老婆,一個哥特蘭女人。圍觀的男人們都知道這一點,想來是旗隊長妻子的磨坊,捧場之事是要做的,而今兄弟們品嚐到了一種美味,如何不拿著錢欣然購買大餅呢?
亞絲拉琪準備的麥餅正在快速售賣,這一切盡在她的預估裡。
現在,她本人就待在自己的磨坊裡,接受留裡克的檢查。
三臺花崗岩石板被打磨得非常平整,它們立在石墩上顯得非常敦厚。
石板都被鑽出了大洞,裡面安插了一根堅硬鐵棒。
留裡克看到了面前的石板與立柱上,有兩個花崗岩打造的石輪子,中心被金屬鑿出的孔洞也插著橡木軸。這橡木軸分明也做了翻加工,便是外面包裹了一層青銅皮,石輪的中心孔亦如此,從而構成了硬接觸的軸承,依靠著海豹油脂潤滑。
這一套輪軸系統就像是立在石板上的車輪,那根特殊處理的橡木軸就是車轅,被一支青銅元件固定,突出一青銅套環,正套在那石板上凸起的鐵棒。
留裡克看得出奇,耳邊盡是亞絲拉琪饒有興致的講解。
關於她領取了公爵的任務後如何選取石材、僱工加工零件、僱傭工人,以及她呼叫了公爵糧倉的多少麥子,乃至自己掏錢購買了多少,頗為詳細地告知留裡克。
“你……果然完成了!比我設想的更好!這些都是石碾子,效果不比旋轉磨盤差。看來我現在就該把青銅磨盤拆掉統統送給你。”
亞絲拉琪等的就是這個讚譽,便說:“既然你曾有許諾,就把黃金磨盤送我吧。”
“好勒!你能很快造出三個石碾子,很快也能製作更多。四個青銅磨盤都給你。”
“其實,我只要一套就夠了。”亞絲拉琪輕輕說:“我打算把它作為紀念物,至於剩下的三個明顯可以製作成更多的武器或是生活用品。大人,我們必須穩妥地打贏新的戰爭,依我看,你可以把它們熔化澆鑄成箭簇。”
“你……”留裡克凝視著她的眼睛,先是一陣子的平靜尷尬,接著他緩緩露出笑意。“好吧,就依你。哈哈,為了你家族的復興你也是操碎了新心!盡是對我說些振奮人心的話,我很喜歡聽,你的實際作為也讓我感動。”
“原為羅斯服務。”亞絲拉琪即刻恭維道。
留裡克再看這些石碾子,亞絲拉琪就是根據車輪車轅的結構完成了它,就結構而言與東方石碾有點差別,使用的效能顯然是可以的。
她的磨坊勞作的除了幾個被俘虜的諾森布里亞女人,也有被僱傭的本地女人。她亦是買了馴鹿作為拉動木杆的畜力。
人力和畜力交替推動木杆實現石輪對麥子的碾壓,尤其是勞作的女人,她們授命在公爵面前表演如何勞作。
留裡克看到了,燕麥和小麥混在一起,接受兩個石輪一遍又一遍的碾壓,直到被壓成齏粉。
此兩種麥子混合而成的全麥麵粉,作為磨坊主的亞絲拉琪可絲毫不會浪費哪怕一撮麥麩。
留裡克觸控著剛剛碾壓完的全麥麵粉,又問:“你已經加工了很多,理應制作了大量的烤餅吧!我知道,你擺開了榷場正在售賣,既然那是你親自購買的麥子所加工烤制的餅我不多問。我只想知道,我給你授權從我倉庫裡拿到的麥子,現在都變成了什麼。是大量的麥餅嗎?”
“是麵包,大量的麵包。”亞絲拉琪的情緒非常急切,她的眉毛都要飛起來,分明是要展示什麼妙趣橫生的寶貝。
“在你的倉庫裡嗎?快帶我去!”
須臾,一座立在幾十根木樁上的新造木刻楞,就是亞絲拉琪所謂的麵包倉庫。
留裡克察覺到這建築的防水措施優於其他建築,瞧瞧它的人字形房頂,上面鋪設了石瓦、陶瓦。“這女人還真捨得花錢置辦這些,阿里克,你肯定給你的漂亮小老婆大一筆錢財。”
留裡克的揣測完全正確,亞絲拉琪是集美貌、智慧和技能於一身的女人,自熱比單純的諾夫哥羅德村姑佩拉維娜高明太多。他喜愛自己的小老婆,又想到她的子嗣無法繼承自己的家產就深感愧疚,現在給她一筆鉅款即是阿里克的補償,也是希望小老婆能自創一個事業。
當然阿里克更知道,現在幫助小老婆亞絲拉琪,實際也是在幫助弟弟留裡克。更關鍵的是如若磨坊大獲成功,對所有羅斯兄弟都是大好事。
倉庫禁閉的門被開啟,亞絲拉琪親自點燃了安置在門口的油燈。
留裡克挺著鼻子,撲面而來的先是一股醒腦的松脂氣味,潛藏在這氣息中的則是厚重的麥香。
透過昏暗的光,他看到了這倉庫長屋裡還有這不少木條拼湊的架子,其上擺放的居然都是……
“全都是大面包?!好大!”
他走上前隨手撫摸,下意識嚷嚷起斯拉夫語裡“hleba”一詞。
亞絲拉琪一怔:“你……居然和我姐姐(佩拉維娜)說了一樣的詞。”
留裡克暫不理會她,繼續雙手撫摸著面前乾硬如石頭的麵包。
說來也巧,斯拉夫各部族對面包的發音基本都是hleba。而維京各勢力對“生命”一詞的發音基本都是libe。
兩個雖是同源但分裂數千年的族群已經變得語言不能互通,但在羅斯公國這裡重新匯聚。
麵包,就是生命。兩個詞彙,幾乎一個念法。
真正的大列巴就是這樣的,或者說傳統的中古歐洲麵包就是這樣的烘焙風格。它的個頭非常巨大,烤製成這樣也是故意為之!以留裡克看來,它近乎有半米長,將至抱起來,份量也很驚人呢。
昏暗光線下亞絲拉琪笑嘻嘻地看著留裡克生龍活虎擺弄麵包的模樣,她知道自己的任務已經圓滿完成,奪取羅斯公爵肯定以圖美好未來的計劃成功了一大半。
“大人,你覺得滿意嗎?”
留裡克依舊不直接回答,又問:“告訴我,你烤制面包的用料,如何烤制和烤制時常,把你這段時間所做的工作全部告訴我!可惡,這些麵包氣息真是讓人舒坦,就是硬得像是石頭。”
公爵在問,亞絲拉琪這番就娓娓道來。
原來,石碾子、磨坊建築、粘土大烤爐和倉庫長屋是同時建造的。她就拿著阿里克拿出的鉅款,輕易招募了一批羅斯堡內的相對閒散之民眾為之幹活兒。
很多羅斯本地的女人,僅僅是照顧家裡新增的孩子都要把人逼瘋,可家裡孩子多,勢必要想辦法搞錢買糧買肉維持生計。現實原因迫使她們不能去很遠的地方勞作,不過就算待在家裡去做裁縫的夥計,這方面的工作已經飽和。聞聽阿里克的小老婆得了公爵的命令建立磨坊,她給的報酬也不錯,姐妹們自然紛至沓來。
男男女女為亞絲拉琪製造了這一切,羅斯女人的奮鬥凸顯起重大價值。
指望女人們做繁重體力活不現實,她們被安排先以傳統石磨棒碾壓面子做麵粉,再將混合自小麥和燕麥的麵粉,加入少許水奮力揉成大面團,最後由天平稱量為五磅一個麵糰,等候集體烘焙,其實這番工作也絲毫不輕鬆,那也被伐木運木料舒服太多。
安置在木棚裡的兩個粘土大烤爐順利落成,爐子內部構成了一個低溫悶烤的環境,每一個爐子可以同時烘烤二十個麵糰,自爐子建成起,烘烤工作就開始了。期初,因為傳統石磨棒加工的麵粉數量太少,爐子一次性烘焙麵包也不多。隨著三座石碾落成,麵粉產量暴增,近段時間以來烤爐不得不全天候投入運營。
它們就像是烤饢的粘土爐,大面包的個頭自然比燒餅大,還因為需要進行一段時間的發酵處理再行烘烤,把麵包烤熟需要一些時間,不過只要爐子一直運作,烘烤的效率依舊非常驚人。
粗製麵粉基本是剛剛碾壓了一批,就送到另一邊揉成麵糰再稱重,安置在木盆裡等自然發酵後送入火爐。
此一條龍服務有僕人和傭工近五十人伺候著,亞絲拉琪可以驕傲地說自己現在的任務就是監視所有人做工。
兩個爐子一次即可出爐總量近二百磅的麵包,理論上全天候烘烤,一天內可出二十五爐。
亞絲拉琪的磨坊、烘焙爐子還在全力工作,而這個倉庫的庫存,亞絲拉琪說得明明白白——接近三萬磅麵包。
三萬羅馬磅,豈不是相當於一噸出頭?聽起來這是一個巨大的數字,不過平攤到一千名戰士頭上,每人分得也不過是一公斤麵包而已。
這算什麼?千年後的蘇軍、德軍紙面上的戰時口糧,每天就得吃掉近一公斤麵包餅乾等穀物製品,也唯有如此,才能應付一個戰士每天四千大卡的熱量消耗。
那都是最殘酷的戰爭狀況,且紙面的配給糧食能否落實也是大大未知。
而今不過是九世紀,留裡克不覺得自己的戰士真有一天消耗四千大卡的機會,且真正的戰爭也因為本時空戰爭特殊性的因素,會由一兩場大戰幾天之內定勝負。
即便如此麵包的儲備還是太少了,再想想,這僅僅是開張剛滿一個月的亞絲拉琪磨坊的成果,不過是兩個烤爐三個石碾,倘若假以時日她能做得更好。
相比於細面面包,全麥麵包的一大毛病就是太容易變得乾燥,導致它硬得像木頭。或者說這反而是一個大好事,便是這樣的麵包因為自然脫水,變成了極端耐儲的應急食品。再看看這陰暗乾燥的環境,留裡克估計這一切都是亞絲拉琪故意為之。
就是吃這些乾硬如木的麵包之前,顯然需要用鋸子將之鋸成薄片。甚至於將之敲打成碎屑也是可以的,畢竟麵包麥餅進入肚子,必然化作一團糊糊被人體吸收。
在此陰暗的倉庫了,留裡克直接宣佈:“所有的麵包用料都是我的麥子,你們支付的是勞動力。亞絲拉琪,我將按照之前的約定給予你報酬,咱們在商言商,我立即給你錢財。”
“感謝你。”亞絲拉琪欣然道。
“不用謝,我現在對你很有信心。看來,你應該在新羅斯堡再建一個磨坊。如何,今次遠行,我們一同去羅斯堡?”
“好啊,我早有此意。尤其是我父親居住的新羅斯堡建設新磨坊本就是我的渴望,正好我再把小古斯塔夫帶過去。”
留裡克點點頭:“那就快點準備一番,你安排得力干將繼續磨坊的作業,優秀的磨坊可千萬不能停產。我還要額外賣你糧食,以後做好的麵包,軍隊優先收購。”
“遵命!”
“那就繼續吧。對了。”留裡克想到了榷場麥餅的事:“那些餅子的事,我剛剛獲悉你拿出了一個很昂貴的價碼。即便那是你自己購買的麥子所烤制的,為何這麼貴?”
“正好!我這裡還有亟待銷售了。”亞絲拉琪笑道,隨手安排人拿來流露著溫熱的餅子交在留裡克手上。
此餅是在鐵板上烤制的,其下層還有略顯炭黑的酥皮。
比之硬如石頭的麵包,這餅子的確非常鬆軟,嗅嗅氣味,他張開了嘴……
留裡克閉上眼睛默默咀嚼,接著渾身顫慄。
“甜!你,莫非放了蜜?”
“被你發現了。是蜜,每個餅只放了一點點。”亞絲拉琪啊掩面微笑道:“這樣,我提高價碼你不會覺得奇怪吧。”
“不奇怪!真是好極了。這餅子我收下了,看來以後我得命你製作更多的含蜜烤餅。兄弟們在外打仗,能吃到可口的食物也是制勝關鍵。”
“蜂蜜不好得到。”她說。
“無妨,諾夫哥羅德人總是進貢蜂蜜,以後發展那邊的養蜂業,一切都會好起來。我該離開了。”留裡克拍拍衣服手裡還攥著蜂蜜餅子,“我再去看看木匠們造的新彈弓和投石機如何了。那些傢伙得對得起我給的錢!”